Mouahah, attends de découvrir le keigo, soit 80% de la langue véritablement utilisée au Japon.
Le keigo n'est pas utilisé à 80% au Japon. On entend surtout de de la forme basique polie en
desu/masu, en fait. Même les vendeurs parlent très rarement en keigo, et les serveurs un coup sur deux (Les caissiers en font un usage systématique par contre). Il faut le connaître pour travailler en entreprise et/ou construire une vie là-bas, mais sinon on s'en passe très bien. Bien que je ne l'utilise pas spontanément (et n'ai pas d'occasions de m'en servir non plus), on m'en fait fait faire en cours quand j'y était (le seul truc relativement important que j'ai vu là-bas) et ce n'est pas aussi intriqué qu'on pourrait le penser, même si c'est clairement moins basique.
Et au passage, le keigo
est présent dans les animes (Les maids, parfois en politique dans GiTS : SAC, la présence de noblesse comme dans
Densetsu no Yuusha, Igor et Margaret dans P4...). Il faut juste ne pas le laisser filer sous son nez.
Ne croyez pas que le jap' des animes/dramas soit le "vrai" japonais, c'est une portion infime, très familière et simple, on ne se parle même comme ça entre amis. evil C'est même en partie ce pour quoi les animes ont mauvaise image au Japon. C'est par ces formes simples qu'on commence en apprenant le japonais (il faut marcher avant de courir) donc on fait la confusion mais c'est faux.
En revanche, ça permet de travailler l'écoute et la prononciation, mais pas la maitrise de la langue, ne vous dupez pas !
Honnêtement, je suis allé au Japon et bien que ce que tu dis est largement vrai (ils articulent beaucoup plus dans certains animes par exemple), les formulations sont souvent les mêmes et les autres rentrent dans la langue très rapidement. Avec mon mélange de conversation avec des amis (rien de poli donc) et d'animes, j'ai pu parler relativement bien avec n'importe qui y compris de parfaits inconnus dans le train et dans l'avion, sans constater de différences de façon de parler substantielles avec mes interlocuteurs.
La maîtrise ne vient que par la présence dans le pays, mais on peut atteindre un niveau plus que convenable avec les animes et peut-être un minimum de conversation.
Qu'on me dise si je dis n'importe quoi, hein...ce ne sont que les constatations d'un voyage de deux semaines.