faut bien soutenir le jeu en Europe, nan.
Ni plus ni moins.
Finalement ça change rien au contenu du jeu. De manière générale, c'est surtout de la frilosité pour éviter des problèmes à la licence. C'est pas une traduction biaisée ou un adaptation à l'arrache, mais une décision préventive de je-ne-sais-qui. Même si on se doute bien que Michel Polnareff ne va pas porter plainte parce qu'on utilise son nom.
Dans le pire des cas, c'est juste drôle.
Je comprends pas pourquoi les fan de Jojo voudraient saboter la sortie de ce jeu pour un détail alors qu'il contient aussi des trucs archi cool à ne plus savoir quoi en faire (comme Joseph qui devine les réplique de tous les personnages, Fugo qui se bat réellement, Dio qui
ROADROLLLER DA§§, Jotaro qui fait
ORAORAORAORAORA§§, Dio qui fait
MUDAMUDAMUDAMUDAMUDA§§, Gyro qui chante une chante à la gloire des pizzas et Diabolo qui fait planter le jeu avec son stand craqué).