@Shadow8 : Désolé, je me suis peut-être mal exprimé, en fait cette première phrase n'a pas trop de rapport, si ce n'est l'anglais, avec la suite. En fait je voulais dire qu'en plus de traductions japonaises, on pourra traduire l'anglais également.
Peu importe, mais ça sert à quoi, une production écrite sur Luther King en anglais pour l'école?
En fait je fais option anglais renforcé, et en classe on a étudié l'histoire des noirs-américains, donc en plus de t'apprendre l'histoire ça nous apprend pas mal de mots et expressions puisqu'on a étudié pas mal de textes. Et là, on a étudié le discours "I have a dream" de MLK, et on doit écrire une présentation de son discours avec des règles précises avant de le présenter à l'oral (je le présente ce matin à 9h00, la nuit m'a bien aidée à mémoriser le texte).
Sinon, tu pourrais élargir ta première phrase en disant qu'il n'avait pas peur de dire ce qu'il pensait, de parler de sa mort et ect... Pis, aussi de plus parler comment vivait les noirs en disant des exemple, comme par exemple, dans les autobus de ville, ils étaient pris pour aller dans le fond.
Oui merci, j'ai fait tout ça, ce que j'ai posté ici ne sont que des extraits de mon texte
