Auteur Sujet: Les oeuvres d'inspiration manga ont-elles leur place dans la BDD ?  (Lu 5972 fois)

0 Membres et 1 Invité sur ce sujet

Panda_ah

Bonjour à toutes et à tous !

Je me pose de plus en plus souvent cette question et à force, je serais très intéressée d'entendre vos avis.

A mesure que le manga gagne en popularité dans le monde, on voit naître de plus en plus d'oeuvres hybrides, surtout au niveau stylistique.

Pour autant, comment faites-vous pour décider si tel ouvrage a le droit de faire partie de la BDD ou non ? Regardez-vous le format (BD, Comics, format manga), la couleur (ne semble pas retenu vu que les oeuvres de Benjamin sont dans la BDD), les éditeurs, la biographie de l'auteur ?

Prenons un exemple concret que j'ai soumis il y a moins de 2 jours à votre approbation : "Kylooe", une BD d'origine honkongaise. Pour moi, il s'agit avant tout d'une BD (format, couleur, traitement, de la thématique). Pourtant, elle a été primée 4ème au "prix international du manga" (organisé par le Ministère japonais des affaires étrangères).
Du coup, petit doute qui s'installe... Et j'ai envoyé la demande.

On peut aussi prendre des BDs plus simples à catégoriser, comme "Nanami" de Nauriel, qui emprunte énormément au Shôjo, mais qui reste plus BD européenne à cause du format, du style et de la couleur. Mais est-ce que ces critères qui me sautent aux yeux le sont forcément autant que ce que je crois ?!

Que dire encore de "Linked" des éd. Les Humanoïdes Associés dont je viens tout juste de finir le premier tome ? Noir et blanc, onomatopées en japonais, passion des mangas non cachées par les auteurs...

Bref, je me demandais si vous aviez discuté entre admins pour décider si X pouvait rentrer dans la BDD ou non, si vous aviez des critères, si ceux-ci sont encore à définir, ou encore, si vous aviez de plus en plus de cas "discutables" ces dernières années ?

Merci beaucoup !

Red Slaughterer

Manga, c'est le mot japonais pour parler de BD, tout simplement. Tintin, c'est bien un manga au Japon.

Citer
Que dire encore de "Linked" des éd. Les Humanoïdes Associés dont je viens tout juste de finir le premier tome ? Noir et blanc, onomatopées en japonais, passion des mangas non cachées par les auteurs...

C'était pas un des auteurs de shogun mag', ça ?

Panda_ah

On est bien d'accord sur la définition du mot au Japon, ainsi qu'en chinois (on utilise le mot "manwha" pour tout, que ce soit comics, BD franco-belge, manga jap ou chinois hein !).

Bref merci pour ta remarque pédante xD

Mmh, bien possible, je ne sais pas. En tout cas, il y a plusieurs oeuvres de cet éditeur qui sont dans la BDD, mais celles-ci ont vraiment le format et le style (je pense à "BB Project" de Shônen par exempple).

Serleena

  • Hero Member
  • *****
  • Messages: 3042
  • Sexe: Femme
    • Voir le profil
    • Voir le profil AK
  • A-theque M-theque
  • What doesn’t kill you gives you EXP.
Manga, c'est le mot japonais pour parler de BD, tout simplement. Tintin, c'est bien un manga au Japon.


Et c'est pas pour autant que Tintin est dans l'animethèque du site. Je crois que notre amie essaie justement de comprendre sur quels critères tel ou tel manga/BD/comics/whatever est accepté: origine, style, etc. Donc ta réponse ne l'aide pas beaucoup.


Chevalière de l'Ordre des Chevaliers de l'Orthographe

Red Slaughterer

Citer
Bref merci pour ta remarque pédante xD

J'ai levé les yeux au ciel d'une puissance telle que mes nerfs optiques sont sortis de mes orifices oculaires.
Oui, je suis vilain prétentieux pas beau, pas bien, je devrais être poli, me laver les mains dix fois par jour et manger des fruits et légumes.

C'est juste que je fréquente des communautés sur lesquelles cette histoire de ce qui peut-être considéré comme manga sont éculées depuis un certains moment, et ce sont généralement rien de plus que des prises de tête. Vaut mieux voir ce genre de chose en MP au cas par cas plutôt que de mêler tout le forum à ça (parce que quand les conceptions personnelles ne machin et de bidule viennent s'en mêler, ça devient la catastrophe).

Les critères, ils sont tout à fait arbitraire.
C'est bien mieux de voir ça directement avec les modos (qui sont peut-être tout simplement passés à côté de tes demandes) ou ouvre carrément des sujets sur le forum approprié. Mais bon, le manga, c'est même pas clairement définit à l'origine.

Citer
Et c'est pas pour autant que Tintin est dans l'animethèque du site. Je crois que notre amie essaie justement de comprendre sur quels critères tel ou tel manga/BD/comics/whatever est accepté: origine, style, etc. Donc ta réponse ne l'aide pas beaucoup.

Oh saint glorieux biscuits géant ! C'est exactement ce que je voulais éviter.

Fuyez, fous que vous êtes !

GTZ

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Messages: 4952
  • Sexe: Homme
    • Voir le profil
    • Voir le profil AK
  • A-theque M-theque
  • Enseignant pour la vie
Mwarp, le terme manga à une véritable origine, c'est un peu à l'origine un style de strip comme pour les premiers comics au state.

Après comme tout bon spécialiste et dosé qui se respecte te dira, que le manga est véritablement définis par les codes qu'Osamu Tezuka a amené et dont la plupart des auteurs (ou tout simplement l'essentiel) par la suite se sont inspirés.

Exprimer qu'un manga pour les japonais est seulement une bande dessiné est très réducteur, et surtout facile pour couper tout discours.

Après, la bande dessiné japonaise à un propre style appelé communément manga dans le reste du monde, et c'est vrai que ça influencé une bonne partie d'auteur en dehors du pays du soleil levant. Regardons par exemple Sillage, qui à une très forte influence mangatesque, surtout au niveau de son découpage (car au final une bande dessiné japonaise est véritablement définis par son découpage atypique qui se détache complètement du comics et de la BD francophone, un découpage à la limite du storybording, l'action y est complètement découpé), est ce qu'il a sa place dans la mangatèque d'anime kun ? Par exemple.

Jevanni

Manga, c'est le mot japonais pour parler de BD, tout simplement. Tintin, c'est bien un manga au Japon.
Oué je sais je suis relou mais je ne suis pas d'accord. On ne peut pas dire qu'il y a que Tintin est un manga même d'un point de vu japonais, le manga est un genre à part dans la bande dessinée tout comme le comic ou la bande dessinée franco-belge. Cela va faire un peu @élite mais je trouve qu'il faut faire la différence quand on décrit le manga : Il n'est pas la bande dessinée japonaise, il est l'équivalent de la bande dessiné (sous entendu majoritairement franco-belge) au Japon. Si l'on fait la différence, les japonais la font tout autant, pour certains du moins.

Citer
Après comme tout bon spécialiste et dosé qui se respecte te dira, que le manga est véritablement définis par les codes qu'Osamu Tezuka a amené et dont la plupart des auteurs (ou tout simplement l'essentiel) par la suite se sont inspirés.
La aussi il faut faire une précision, car tu parles du gendai manga, soit le manga contemporain. Car sinon on peut dire que le manga a été surtout inspiré par le britannique Charles Wirgman et le français Georges F. Bigot qui ont notamment importé le système de bulle de dialogue dans le manga.

LordFay

Merci à GTZ et Jevanni de me faire comprendre que c'est Red qui a raison. Va pour des critères arbitraires ! :D
ristretto revenants, le blog des fragments rôlistes confus

Faustt

C'est une bonne question : il y a des manhwa dans la BDD alors qu'il s'agit de BD coréenne et non japonaise. Du coup, si un français dessine un jour un manga dans le plus pur style japonais, il devrait tout autant avoir sa place que le manhwa...

LordFay

Du coup, si un français dessine un jour un manga dans le plus pur style japonais, il devrait tout autant avoir sa place que le manhwa...
C'est le cas, d'ailleurs.
ristretto revenants, le blog des fragments rôlistes confus

Faustt

C'est le cas, d'ailleurs.
Bah voilà, les modo m'ont donné raison...une fois de plus...

Jevanni

Bah voilà, les modo m'ont donné raison...une fois de plus...
Je t'apporte une médaille.  :D

Red Slaughterer

Citer
Merci à GTZ et Jevanni de me faire comprendre que c'est Red qui a raison. Va pour des critères arbitraires ! cheesy

Trois ans d'expérience.

Citer
Cela va faire un peu @élite mais je trouve qu'il faut faire la différence quand on décrit le manga : Il n'est pas la bande dessinée japonaise, il est l'équivalent de la bande dessiné (sous entendu majoritairement franco-belge) au Japon.

Je vois pas trop où tu veux en venir, la seule chose que je voulais dire, c'est que c'est vraiment pas une discussion constructive. Y'a tas de manière de parler du manga. On peut notamment de manière invariable (qui serait le mot dans sa langue d'origine) et variable (qui serait ça transcription française). Y'a des gens qui se battent pour savoir si on dit "les manga" ou "les mangas". Et mine de rien, ce n'est pas du tout la même chose. Le premier utilise juste le terme japonais pour parler de la BD alors que le deuxième fait la distinction entre BD occidentale et BD japonaise.
Y'a même un la manga, qui vient du fait que ce terme était originairement féminin (oui, le manga d'Hokusai, c'est bien la manga). Je sais plus exactement quel sens il a maintenant, je crois que c'est Boilet qui fait plutôt bien la distinction (après, c'est de la nouvelle manga qu'il fait).

Mais t'inquiètes pas, je connais vraiment le sujet et je ne te trouve pas du tout élitiste. Le réel problème étant qu'il y a aussi beaucoup de divergences à l'intérieur même du manga (celui de Kitazawa et celui de Tezuka comme tu l'as fait remarqué). C'est pour ça que c'est difficile et que ça ne mène à rien généralement quand tout le monde vient juste lancer sa conception propre du manga.

Le manga en France c'est surtout un phénomène éditorial. Parler encore d'influence du manga de nos jours, c'est se tromper d'époque. Avec les années 2000, le manga n'est plus typiquement japonais. C'est toute une génération qui a été influencée, revendiquer cette influence ça sert plus à rien. Il serait bien plus pertinent d'essayer d'interpréter les choses autrement qu'un distinction "trucs dark", "trucs pour gosses" et "trucs pour filles".

Ps : Je réponds à Jevanni parce qu'il est sympas, les autres vous vous débrouillez entre vous.

Panda_ah

Euuuuuh.

Du calme...

Je ne tenais pas à ouvrir un débat du tout ! Je voulais juste en savoir plus, rien de plus ! Curiosité !

Donc, au final, c'est assez arbitraire alors ? Simplement ?

C'était tout ce que je voulais savoir, je ne comprends pas ton attitude que je trouve méprisant. Je vois bien que tu as une culture générale d'enfer, mais est-ce une raison pour me répondre si sèchement ? :/ Si c'est ma remarque qui t'a piqué, je m'en excuse, ce n'était pas méchant.
« Modifié: 15 Mai 2011, 18:17:21 par Panda_ah »

Jevanni

Il ne t'a pas répondu sèchement, il a juste expliqué à sa manière qu'il ne veut pas entrer dans un débat recyclé (que tu n'as pas lancé au premiers abords, donc en rien fautif) que l'on a (pour la plupart des gens qui traînent sur les forums anime/manga depuis quelques années) déjà vu, voir même souvent participé. Donc oui c'est arbitraire, comme au final bien d'autres choses concernant l'animation et le manga ou tout autre hobbie.

Red > J'approuve tes paragraphes, d'ailleurs un de tes propos sont en rapport avec le point de vue énoncé plus haut.

Citer
Y'a des gens qui se battent pour savoir si on dit "les manga" ou "les mangas". Et mine de rien, ce n'est pas du tout la même chose. Le premier utilise juste le terme japonais pour parler de la BD alors que le deuxième fait la distinction entre BD occidentale et BD japonaise.