En effet tu as raté un épisode sur la définition de shôjo car c'était dans le topic ghost hunt.
Je me suis rappelé que c'était encore la même personne, avec deux autres, qui disaient qu'il n'y avait pas de "discussions possibles" sur quelques choses qui s'est avéré faux après quelques recherches.
Continue de te renseigner, ce sont des classifications pré-Tezuka qui viennent, si je me souviens, du shojo-club et du shonen-club, des magazines qui sont parrus dans la seconde moitié du 19éme siècle (oui, y'avait des manga avant Tezuka). Le shojo et le shonen ne désigne que le magazine de prépublication, pas l'œuvre.
Ils sont toujours utilisé pour ne pas froisser le fan (animeland, ce sont juste des fans qui ont monté un magazine, je peux te sortir de fanzineux, qui sont également des apprentis auteurs, qui te diront que ça ne veut rien dire). Mais ces classification ne veulent rien, elles ne sont utilisées en occidents que dans un but commercial (Death Note et NAO sont édités en France comme seinen, parce que ça fait plus vendeur, mais les deux sont des shonen, Death Note est même un WSJ).
Pour la discussion, je vois même pas ce qu'il y a discuter. Le fansub est une alternative à l'absence de certaines séries en France, le simulcast est une alternative au fansub, point final. On peut même plus se plaindre des VF, parce qu'en plus d'une qualité générale à la hausse, presque toutes les séries proposent une VOST.
Certains éditeurs vendent encore les séries trop cher, mais c'est pas du tout une tendance majoritaire. Si c'est vraiment l'argent le problème, en attendant des promos ou en faisant de l'occas' (ce qui est déjà moins nuisible que le fansub, je suppose que ça marche comme les jeux vidéos, certains revendent une fois la série vu pour pouvoir acheter une autre).
Il faut pas non plus complétement brûler le fansub, mais surtout ne pas le légitimer. Un des réels problème, ce sont notaient les VO qui circulent sur le net. Si on peut aller jusqu'à dire que le fansub peut faire découvrir l'animation jap' à ceux qui ne s'y seraient jamais intéressés dans un pays étranger (même si c'est de plus en plus faux), ce n'est absolument le cas au Japon. C'est là que ça fait très mal, puisque le bénéfices se font (ou devraient se faire) avant-tout dans le pays d'origine. Tu parles que raw + diffusions, ça doit freiner un peu les ventes de dévédés (possible lien avec des animes plus orienté vers du ecchi mais avec une censure beaucoup plus intrusive).
Encore une fois : si on pisse dans la soupe, il faut pas se plaindre que ça devienne amère.