Auteur Sujet: VF de FMA (canal+)  (Lu 27385 fois)

0 Membres et 4 Invités sur ce sujet

kisuke urahara

VF de FMA (canal+)
« Réponse #60 le: 23 Février 2005, 14:22:03 »
Citer

Ouais, et on sait pas, il est peut-être homosexuel Ed, tu dis une voix de tapette sans savoir si c'en est une ou non....

*Scalix se prépare à se faire frapper par les fans de FMA*
Ptet pas par les fans de FMA mais surement par les homosexuels :D  :D  :D  

Scalix

VF de FMA (canal+)
« Réponse #61 le: 23 Février 2005, 14:33:22 »
Citer
Ptet pas par les fans de FMA mais surement par les homosexuels :D  :D  :D
Bah non, ils seraient content eux je pense non ? Il est assez beau gosse le Ed non ?  :huh:  Enfin bon, ça part en HS là et en tant que modo, je ne peux pas laisser le HS prendre le dessus !

Vous avez vu FMA sur Canal + ? On attend votre avis ^^

kisuke urahara

VF de FMA (canal+)
« Réponse #62 le: 23 Février 2005, 14:47:30 »
Au fait personne n a répondu à ma question:
"Quelles autres séries ont un perso doublé par le doubleur de Ed???"

darkakashi

VF de FMA (canal+)
« Réponse #63 le: 23 Février 2005, 15:02:26 »
Citer
"Quelles autres séries ont un perso doublé par le doubleur de Ed???"
Aucune idée mais sa voix me rappelle quelque chose et je sais plus c'est quoi :huh:  

Scalix

VF de FMA (canal+)
« Réponse #64 le: 23 Février 2005, 16:16:20 »
Citer
Au fait personne n a répondu à ma question:
"Quelles autres séries ont un perso doublé par le doubleur de Ed???"
Animenfo ne répond pas à cette question ? O_O

Metatron

VF de FMA (canal+)
« Réponse #65 le: 23 Février 2005, 16:49:34 »
AnimeNfo ne répond que pour les doublages originaux. Là, il me semble qu'ils parlent des doubleurs français.
Donc, animeNfo ne leur est d'aucune utilité.

Scalix

VF de FMA (canal+)
« Réponse #66 le: 23 Février 2005, 17:08:03 »
Citer
AnimeNfo ne répond que pour les doublages originaux. Là, il me semble qu'ils parlent des doubleurs français.
Donc, animeNfo ne leur est d'aucune utilité.
Ah pardon ^^; Autant pour moi ^_^

kisuke urahara

VF de FMA (canal+)
« Réponse #67 le: 28 Février 2005, 20:03:26 »
Reparlons de la qualité du dialogue!
Ajourd'hui 13e épisode, Roy mustang à un moment veut devenir le général pour redonner l'éclat de l'armée!
Dans la version fansubée (je sais, ça n'est pas permis, mais il faut dire que j'ai eu l'épisode bien avant la licence de l'animé), la traduction est: pour faire porter des mini jupes aux femmes de l'armée!


et puis si la série vous manque:
 
http://won-fma.com/animage2005mar.jpg

Metatron

VF de FMA (canal+)
« Réponse #68 le: 28 Février 2005, 22:53:53 »
Ah, ouais, il y a une petite différence tout de même... un blague en moins surtout. C'est dommage ce genre de traductions...  :(
Ca gache un peu l'esprit original de l'oeuvre.

kisuke urahara

VF de FMA (canal+)
« Réponse #69 le: 01 Mars 2005, 08:52:23 »
Metatron=>>Et pour la photo du film, pas de commentaire??
« Modifié: 01 Mars 2005, 14:42:31 par kisuke urahara »

marwen

VF de FMA (canal+)
« Réponse #70 le: 01 Mars 2005, 13:53:08 »
J'ai vu quelques épisodes en Vf sur Canal, faut arrêter un peu de bondir à chaque fois qu'un anime est doublé chez nous. Pour ma part, je n'ai vu aucun épisode en vost, et la vf ne m'a pas semblé ridicule. Comme un film français est mieux joué par nos acteurs, cela vaut également pour les autres oeuvres.
Si nous n'avons pas toujours la chance d'avoir des doubleurs forcément doués, au moins les séries sont ouvertes à un plus grand public.
Et puis franchement, la vf de FMA est loin d'être désastreuse.

kisuke urahara

VF de FMA (canal+)
« Réponse #71 le: 01 Mars 2005, 19:25:02 »
j' ai eu du mal à accepter la voix de Envy aujourd'hui <_<
Je trouve qu'elle ressemble à celle de Ed!!!

Shyria

VF de FMA (canal+)
« Réponse #72 le: 03 Mars 2005, 03:03:44 »
Moi j'aime pas la voix de Al,sinon il parait qu'il y a des modification du dialogue parfois,c'est dommage <_<
Mais bon le doublage permet quand meme d'ouvrir l'oeuvre à un plus large public et sa c'est bien^^

Xaphalys

VF de FMA (canal+)
« Réponse #73 le: 13 Mars 2005, 20:15:06 »
Citer
J'ai vu quelques épisodes en Vf sur Canal, faut arrêter un peu de bondir à chaque fois qu'un anime est doublé chez nous. Pour ma part, je n'ai vu aucun épisode en vost, et la vf ne m'a pas semblé ridicule. Comme un film français est mieux joué par nos acteurs, cela vaut également pour les autres oeuvres.
Si nous n'avons pas toujours la chance d'avoir des doubleurs forcément doués, au moins les séries sont ouvertes à un plus grand public.
Et puis franchement, la vf de FMA est loin d'être désastreuse.
Je suis entièrement d'accord avec Marwen, je n'ai pas vu la VO non plus, mais la VF ne me deplait pas.
C'est vrai que le doublage c'est pas toujours ca, mais au moins, ca m'a permis de connaitre ce manga

CANIGOU24

VF de FMA (canal+)
« Réponse #74 le: 13 Mars 2005, 21:12:54 »
si tu trouve que le doublage de FMA est raté alor la tu te trompe. ça se voit que tu n'a jamis vu le générique de love hina en français , c'est trop nul mais la VO est génial!!!